v3.4.0.0
Vorheriges Thema  Nächstes Thema 

Legende

= Neues Feature

= Verbesserung

= Behobenes Problem

= Fast-Help International spezifisch


Version

Released

3.4.0.0

24-Mai-2004


PocketPC Support: Sie können jetzt Ihre Projekte als Hilfedatei PocketPC kompilieren. Diese Option wurde als Extra im "Kompilieren" Fenster eingefügt, so dass Ihnen jetzt sechs Optionen der Kompilierung aus einer Single Source zur Verfügung stehen.

Multi-User checks: Wenn Sie eine Standortlizenz oder eine Multi-Lizenz erworben haben können Sie in der Statusleiste sehen, wenn zwei oder mehr Benutzer am selben Projekt arbeiten. Sollte ein User auf eine Seite zugreifen wollen, die momentan in Bearbeitung ist, erscheint eine Warnung in der Statusleiste. Die betreffende Seite wird dann im "Nur Lesen" Modus angezeigt. Click here, um mehr zu erfahren.

Wörterzählung: Im Menü "Extras | Berichte" können Sie jetzt eine Statistik zum Gebrauch von Wörtern im gesamten Projekt einsehen.

Das "Einfügen" Menü hat jetzt die neue Option "Einfügen Sonderzeichen", um das Einfügen internationaler Zeichen und Symbole, wie etwa Umlauten, zu erleichtern.

Grafiken, die zu groß waren, um in PDF oder RTF auf eine Seite zu passen, werden nun automatisch der Seitenbreite des Dokument angepasst.

Als 'nurText' Einfügen: Dies ist eine neue Option im hauptmenü und im Rechtsklick-Menü, welche beim Einfügen aus der Zwischenablage die Formatierung weglässt. Der Shortcut ist Strg+Alt+V

Sie können jetzt einen Rechtsklick auf die Navigationsansicht ausführen und das Raster ausdrucken.

Selbstgewählte Farben werden nun erinnert und im Fenster für Zeichen- und Absatzfarbe angezeigt.


Fast-Help International: Handhabung von dupliziertem Text: Dieses Feature durchsucht den Text nach Regeln, die Sie selber definieren, dann durchsucht es den unübersetzten Text nach übereinstimmenden Textstellen, also dupliziertem Text, und ersetzt sie. Dies kann die Übersetzung beschleunigen und in sich konsistenter machen.


Wörterzählung: Im "Übersetzungen" Menü befindet sich dieses neue Feature, mit dem Sie die Gesamtzahl der Wörter in der aktuellen Übersetzungssprache einsehen können.


Das "Übersetzungen" Menü hat jetzt eine neue Option, "Komprimieren und Reparieren", um die aktuelle Übersetzungssprache zu komprimieren und zu reparieren.


Die Rechtschreibprüfung funktioniert jetzt auch für Übersetzungen. Sie können das Wörterbuch wechseln, indem Sie ein inkorrektes Wort überprüfen, dann Optionen anklicken und dort ein Wörterbuch auswählen.

Die Rechtschreibprüfung überprüfte bisher den Text ab der Kursorposition. Da dies nicht eindeutig war, wird jetzt die gesamte Seite vom Anfang an  überprüft.

Shortcuts für Ausschneiden, Kopieren und Einfügen funktionieren jetzt auch in den Übersetzungsfeldern.

Änderungen an den HelpIDs im "Eigenschaften" Register wurden nicht sofort berücksichtigt. Dies wurde jetzt behoben.

Die Größe des Inhaltsverzeichnisfeldes in HtmlHelp konnte nicht auf größer als 100 verändert werden. Das ist jetzt behoben.